Рассказ из книги «Месть Акимити»

Рассказ из книги «Месть Акимити»

Рассказ АД На шестой день шестого месяца одиннадцатого года Эйкё я почувствовала себя ужасно. Меня одолела тоска, мне казалось, будто я падаю на дно, причем и в левом и в правом моих карманах лежат увесистые камни, и мне от этого тяжело. Когда же я оказалась на дне, то там оказалось так темно, что ночи этого…

Кэшбэк 5%

Кэшбэк 5% при покупке книг из каталога интернет-магазина Издательства Гиперион! Кэшбэк вы сможете списать при последующих заказах. Сделайте первый заказ и кэшбэк будет следовать за вами при всех последующих заказах.

Бесплатная доставка и оптовые цены.

Горячее предложение! Книги по оптовым ценам и бесплатная доставка от 900 руб. Только до понедельника 2 июня. Дорогие читатели предлагаем вам издания достойного качества, бумага офсет, обложки выполнены дизайнером (не ИИ), все книги переведены только с языка оригинала. Новая книга «Месть Акимити» (2025) — переиздание с дополнениями и изменениями переводчицы М. Торопыгиной. Сборник средневековых рассказов…

|

Дзиппэнся Икку. На своих двоих по тракту Токайдо

Дзиппэнся Икку. На своих двоих по тракту Токайдо (Перевод А. Ю. Борькиной) Начало путешествия «Цветы мисканта белым облаком покрыли равнину Мусасино» — так писали поэты в те далекие времена, когда людей приводили в восхищение хижины на берегу залива или птицы, в сумерках улетающие с болота, и когда никто даже не думал любоваться вечерним видом на…

|

Торикаэбая моногатари, или Путаница

Торикаэбая моногатари, или Путаница Часть первая – 1 – Cлучилось так, что господин Садайдзин, служивший Старшим государевым советником, был назначен еще и командовать Левой государевой гвардией. Все в нем — и таланты, и обхождение, и внешность — высоко ценилось в обществе, никому и в голову не могло прийти, что у подобного человека может быть что-то не так. Однако…

|

Начальное обучение юных отроков

[Между] отцом [и] сыном соблюдается родственная [близость] [Что до] отца [и] сына, [то суть их отношений заключается в родственной] близости, [обусловленной их] природными качествами. [Отец] родит [сына] и воспитывает его, любит и учит его, [сын же] воспринимает и усваивает его [наставления], [проявляет к нему] почтительность и [в старости] кормит его. [По] этой причине [отцу надлежит]…

Начальное обучение юных отроков

  Общее рассуждение [Сыновняя почтительность] Что до этих пяти разделов, то [они являются] установленными Небом правилами и тем, что [должно] непременно присутствовать [в] принципах человеческих [отношений]. Деятельность людей не выходит за [пределы] этих пяти [отношений], но только почтительность [к родителям] составляет основу всех деяний. Поэтому служение почтительного сына [своим] родителям [таково]: [лишь только утром] первый…

|

Мори Огай рассказ «Танцовщица»

Рассказ Мори Огая «ТАНЦОВЩИЦА» Уголь погружен. В кают-компании второго класса пусто, напрасно включен яркий электрический свет. Обычно по вечерам здесь собирались любители карточной игры, сегодня же все ночуют в отеле, на берегу, так что на судне я остался один. Пять лет минуло с тех пор, как сбылась моя заветная мечта: я был командирован в Европу….

|

Мурасаки Сикибу «Повесть о Гэндзи» в 3-х томах

Мурасаки Сикибу «Повесть о Гэндзи» в 3-х томах Павильон павлонии Основные персонажи* Государь (император Кирицубо) — отец Гэндзи Дама из павильона Павлонии, миясудокоро (наложница Кирицубо) — мать Гэндзи Адзэти-но дайнагон — отец наложницы Кирицубо Дама из дворца Щедрых наград (нёго Кокидэн, будущая императрица Кокидэн) — дочь Правого министра, наложница императора Кирицубо Первый принц, принц Весенних…