Описание
Дадзай Осаму «Восемьдесят восьмая ночь»
В данный сборник вошли никогда ранее не переводившиеся на русский язык произведения Дадзая Осаму — одного из величайших японских писателей нового времени. Читая его произведения, кажется, будто он писал собственной кровью. Обычная жизнь приносит его героям невыносимые мучения, и никто, кроме них в этом не виноват. Каждый поступок, каждая мысль погружают их все глубже и глубже в «пучину страданий», но там, на самом дне, где, казалось бы, нет ничего, кроме боли и муки, герои Дадзая Осаму неожиданно для самих себя обретают опору и надежду жить дальше, несмотря ни на что. Увы, писателю не хватило жизненной силы, которую он щедро дарил своим персонажам — 13 июня 1948 года в возрасте тридцати девяти лет Дадзай Осаму покончил с собой.
На обложке: фрагмент гравюры японского художника Мунаката Сико
Восемьдесят восьмая ночь: избранная проза / Дадзай Осаму : составление Т. Л. Соколовой Делюсиной; пер. с яп. — СПб : Издательский дом «Гиперион», 2022. — 400 с.
читать отрывок: https://hyperion-book.ru/category/chitat-fragment/proza/
Анна –
Аноним –
Ольга Х. –
Сегодня забрала книжку с почты; издание замечательное! Белая бумага, читаемый шрифт. Огромнейшее спасибо за перевод!!
ИД “Гиперион” –
Спасибо большое за Ваш отзыв.
Галина –
Елизавета –
Кристина К. –
Аноним –
Ксения Б. –
Аноним –
i.mks.2005.2016 –
Дадзай Осаму – один из самых искренних авторов, по моему мнению. Читать рассказы “о собаках” и “дуэль” – как слушать его секреты. “Школьница” и “банкота” мне понравились больше всего (там я нашла много интересных и чётких мыслей)
Monogatary –
Большое спасибо за отзыв!